Website Localisation
As a life sciences organisation, you know the importance of communicating effectively with your global consumers and stakeholders. Your organisation has worked tirelessly to get to the point of your product or service launch, and you need a website that successfully connects you with an international audience. This website must not only speak their language, but also reflect their culture, preferences, and any regional regulations. Avantpage Life Sciences can help you localise your website to ensure that it showcases your expertise, quality, and innovation in any language.
From public and private healthcare providers to biotech, pharma, and medical device manufacturers, we’ve been localising content for almost thirty years. We understand the unique challenges and requirements of your industry, and we have the solutions, teams, and technology to meet them. We are your strategic ally for global success in the life sciences sector. Connect with us for seamless language solutions.

Beyond Translation
Website localisation requires accurate translation as much as any project, but there is more to the process than a standard text translation. Localisation involves not only converting your text from one language to another, but also ensuring that the content is culturally appropriate for the local market. This can mean adapting graphics, number and date formats, and overall functionality to suit the target audience. Doing so is critical to improving the user experience and building trust in your brand.
Quality Checks
Avantpage Life Sciences’ localisation solution involves a high level of quality assurance, testing, and validation to ensure that your website meets the highest standards of quality and safety. Our linguists and reviewers are in-country, native speakers of your target language and have proven qualifications and experience in your specific field. Our review process involves thorough linguistic validation during translation, with additional linguistic and functional testing on a test site. This allows our linguists to experience the site through the eyes of your audience as they perform their final quality checks in layout.
The result? A fully localised site that looks, feels, and functions as if it were produced within the target country.
Technology with Purpose
Avantpage Life Sciences has the latest tools and methods to efficiently handle your website localisation without the need for complex file management. Gone are the days of copying and pasting content into your CMS and the significant quality risks that come with this manual process. Instead, Avantpage Life Sciences linguists work within your CMS, thanks to off-the-shelf or custom connectors that suit your specific need.
This method allows our linguists to translate in context, with options to preview the content as it appears on the site. Additionally, we will work with or install multilingual plugins that allow us to seamlessly transfer new and updated content back and forth. As your business evolves and new content is added, Avantpage Life Sciences will maintain and update your foreign language sites whenever you need.
This combination of human expertise and advanced technology ensures consistency and accuracy across your website. The result is a website project delivered on time and in budget. But website localisation is more than that. By increasing your visibility in foreign markets, we will help you grow your business, reach new customers, enhance your reputation, and extend your innovations to consumers and patients around the globe.